keropgogreen.blogg.se

Erogame translation
Erogame translation












erogame translation erogame translation

I hope you can somehow manage to fit that game into your busy schedule Rogue.

EROGAME TRANSLATION PATCH

I for one dont know Japanese at all and its hard to come by let alone find English Patches for visual novels / hentai games let alone even have them requested and made so i give you my gratitude for doing this for me and others similar to me :)Ĭannot wait!! only a few more days or weeks (probably) until the last translation patch is out then we need to wait for the bug fix/typo fix but still! i cant wait to see what happens in the end!!! Rogue you have done an outstanding job by doing this for the online community! But some translation were made to English from Japanese, both languages are not my native, so there may be some errors and. It wasnt one of those games where it just repets over and over. It has a good story to it which makes you more interested and more intense when you play it! Read the topic about Guro Games on MyAnimeList, and join in the discussion on the largest online anime and manga database in the world Join the online community, create your anime and manga list. I actually didn’t know and realize that they were going to make a fourth game as a backstory game!!! (if it is true that is.) either way i really loved this game! You’ve brought one of my new favorite things to my attention sir, and I love you for it :3 I’m not necessarily saying I’d enjoy it MORE if it were like that – just that it’d give a more pure experience, as far as the story/epicness goes.Īnyway, again, thank you so much for translating this. Sometimes I even think that I’d like to see a non-H version of the game – not because I dislike the H-scenes, but because I feel like this game could easily be pure condensed epicness if it weren’t for the fact that even the most important enemies attack you with sex. Eroge games aren’t meant to have stories and dialogue this amazing, but it’s easily turning out to be one of the most original plots I’ve ever seen. The villagers not only gave you a place to stay, but also a new identity, Hakuoro. Monmusu Quest is already an easy 10/10 for me. Suffering from a fatal wound, you have lost your memories and were taken back to Eruru’s village. Would it be safe to say that we’ll have the fully translated game within a month, two weeks, or what, barring anything completely unexpected?Īlso, I seriously want to thank you for this. I’ve also heard that the third game is longer than 1 and 2 combined… Is that an exaggeration?ģ. Does the third game conclude Luka’s story? I’ve heard about a fourth game that will take place in the past, but, avoiding spoilers, could someone tell me whether or not Luka’s story ends with this game?Ģ. I have a few questions, if you don’t mind.ġ.














Erogame translation